Do not forget that you are here on earth on the way to eternity and that your home is in Heaven.
“Cari figli, non dimenticate che qui sulla terra siete in cammino verso l’eternità e che la vostra dimora è in Cielo.
They trample on the dust of the earth on the head of the poor, and deny justice to the oppressed; and a man and his father use the same maiden, to profane my holy name;
essi che calpestano come la polvere della terra la testa dei poveri e fanno deviare il cammino dei miseri; e padre e figlio vanno dalla stessa ragazza, profanando così il mio santo nome
Bellus will crush the earth on the morning of August 12th.
Bellus schiaccerà la terra la mattina del 12 agosto.
Wouldn't it have been more prudent to send the ZPM back to Earth on the Daedalus, ensuring successful operation of the Antarctic weapons platform when the Wraith arrive?
Non sarebbe stato piu' prudente.... inviare lo ZPM sulla Terra con la Deadalus... assicurando la piena operativita' della piattaforma in Antartide quando i Wraith arriveranno?
Wouldn't it have been more prudent... to send the ZPM back to Earth on the Daedalus?
Non sarebbe stato piu' prudente inviare lo ZPM sulla Terra con la Deadalus.
Now, let the natural state of mistrust and betrayal run through the soul of every man until I may walk across the earth on the backs of 5 billion corpses.
Ora, che i naturali sentimenti di sfiducia e di tradimento conquistino l'anima di ogni uomo, cosi' che io possa finalmente percorrere la Terra calpestando un terreno di cinque miliardi di cadaveri!
So we have to understand that all these great incarnations, seers and prophets, all of them came on this earth on the same Tree of Life.
Pertanto, dobbiamo comprendere che tutte queste grandi incarnazioni, veggenti e profeti, vennero tutti su questa terra sullo stesso Albero delle Vita.
He started making plans to send a troop of celestial soldiers and generals to Earth on the fifteenth day of the first lunar month, with orders to incinerate all humans and animals.
Cominciò a fare piani per inviare una truppa di soldati e generali celesti sulla Terra il quindicesimo giorno del primo mese lunare, con l'ordine di incenerire tutti gli uomini e gli animali.
Only thing is that today with full attention, you all should sit down with left hand towards Me and right hand on the Mother Earth, on the Mother Earth. Right hand on the Mother Earth.
L’unica cosa è che oggi, con piena attenzione, dovreste sedervi tutti con la mano sinistra verso di me e la mano destra sulla Madre Terra; sulla Madre Terra, la mano destra sulla Madre Terra.
He only cared about the purity of The Eight and giving back whatever he took from the Earth on the way to getting there.
A lui interessava solo la purezza delle Otto prove e ridare tutto ciò che aveva sottratto alla Terra, cercando di completarle.
This Earth, on the other hand, this Earth looks nuked to shit.
Invece, questa Terra... sembra sia stata bombardata.
Going back to earth on the stones unscheduled?
E'tornato sulla Terra usando le pietre quando non era previsto?
I hate to rain on your parade, Mrs Down, but there were fossil specimens from Earth on the last transporter.
Mi spiace rovinarti la festa, signora Down, ma c'erano dei campioni di fossili della Terra sull'ultimo transporter.
1 After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds of the earth so no wind could blow on the earth, on the sea, or on any tree.
7:1 Dopo queste cose, vidi quattro angeli che stavano in piedi ai quattro angoli della terra e trattenevano i quattro venti della terra, perché non soffiasse vento sulla terra né sul mare né su alcun albero.
After flying around the Earth on the ship was includedbraking system.
Dopo aver sorvolato la Terra sulla nave è stato inclusosistema di frenatura.
We will continue our weaving a web of light within and throughout the earth on the full moon.
Noi continueremo a tessere la nostra ragnatela di luce su tutta la terra con la luna piena.
It is desirable to pour the earth on the bare roots of older strawberry bushes.
È desiderabile versare la terra sulle radici nude di vecchi cespugli di fragole.
7 That pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father will go in unto the same maid, to profane my holy name:
7 perché bramano veder la polvere della terra sul capo de’ miseri, e violano il diritto degli umili, e figlio e padre vanno dalla stessa femmina, per profanare il nome mio santo.
Earth, on the other hand, is 11 times smaller than Jupiter, and the signal is barely visible in the data.
La Terra, invece, è 11 volte più piccola di Giove, e il suo segnale è a malapena visibile nel dato.
It shall happen in that day that Yahweh will punish the army of the high ones on high, and the kings of the earth on the earth.
In quel giorno il Signore punirà in alto l'esercito di lassù e qui in terra i re della terra
I heard every created thing which is in heaven, on the earth, under the earth, on the sea, and everything in them, saying, "To him who sits on the throne, and to the Lamb be the blessing, the honor, the glory, and the dominion, forever and ever! Amen! "
Tutte le creature del cielo e della terra, sotto la terra e nel mare e tutte le cose ivi contenute, udii che dicevano: lode, onore, gloria e potenza, nei secoli dei secoli
1.50470495224s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?